{"id":204787,"date":"2017-07-10T20:22:48","date_gmt":"2017-07-11T00:22:48","guid":{"rendered":"http:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/taha-young-vic-london-review-the-evolution-of-a-palestinian-poet-the-independent\/"},"modified":"2017-07-10T20:22:48","modified_gmt":"2017-07-11T00:22:48","slug":"taha-young-vic-london-review-the-evolution-of-a-palestinian-poet-the-independent","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/evolution\/taha-young-vic-london-review-the-evolution-of-a-palestinian-poet-the-independent\/","title":{"rendered":"Taha, Young Vic, London, review: the evolution of a Palestinian poet &#8230; &#8211; The Independent"},"content":{"rendered":"<p><p>    This delicate, deeply affecting piece is an introduction to the    life and work of the Palestinian poet Taha Muhammad Ali    (1931-2011), written and performed by Amer Hlehel. It's staged    with a charged simplicity by Amir Nizar Zuabi who has    translated this English-language version of the one-man show.    For 75 minutes, with no props other than a bench and a    briefcase, Hlehel stumbles round a dimly lit yellow rectangle    and pulls us into the story of how this humble, engaging man    evolved into one of the most celebrated Palestinian writers of    the past half-century against all the odds.It's a tale of    loss, borne with resilience, hope and humour.  <\/p>\n<p>    Taha was born in the Galilean village of Saffuriyya, near    Nazareth. His father, a powerful personality with a talent for    presiding over salons, suffered from polio and Taha left school    after just four years to support the struggling family with his    precocious business schemes such as selling eggs in Haifa and    opening a kiosk for cigarettes and chocolate.At the age    of seventeen, he was forced to flee to Lebanon with his family    after their village came under heavy bombardment during the    Arab-Israeli War of 1948.  <\/p>\n<p>    After nine months, they slipped back through the forests across    the disputed border and there is a quietly devastating moment    in this piece when Taha asks the smuggler when they will arrive    in Palestine. We already did  an hour ago is the    reply.Hlelel beautifully communicates Taha's dazed    recognition that even the air now smells different in this land    where everything has gone the village bulldozed along    with his grandfather's bakery with its perfume of fresh olive    oil, thyme and bread.There is no going home.  <\/p>\n<p>    He wound up operating a souvenir shop near the Church of the    Annunciation in Nazareth, describing himself with    characteristic playfulness as a Muslim selling Christian    memorabilia to Jews.By night, he fed his autodidact's    voracious hunger, schooling himself in classical Arabic poetry    and learning how to read English.He was 52 by the time    his first book was published.  <\/p>\n<p>    The narrative is interspersed with extracts from the poems,    performed in Arabic with English surtitles projected onto a    screen at the back.Some of these are addressed to Amira,    the cousin to whom he was betrothed when he was fourand    to whom he remained heartbreakingly devoted for decades after    they were separated in the turmoil of 1948.  <\/p>\n<p>    Taha likened his poetic method to billiards (You aim over    here... to strike over there) and when he approaches politics,    it tends to be from the oblique angle of personal experience    rendered with wry, unflinching candour. Hlehel's moving    performance conjures up a man who doesn't seem to have a    dishonest bone in his body. It's as though Taha's felt duty to    preserve the bygone world in sensory evocation and to trace the    emotional lineaments of loss have left him no room for hatred    and histrionics.  <\/p>\n<p>    The impact of the poetry is all the more powerful for the    wiliness and self-deprecation of the treatment. The boy who had    always thought that he was a disappointment to his father grows    into the person who eventually appreciates why it was admiring    rather than hurtful of himto refuse to dispense death-bed    advice: Taha, your dream is bigger than any last words I can    give you.   <\/p>\n<p>    The final sequence here finds Taha on stage at a poetry    festival in London.The audience, rocking with laughter    because of a farcical mishap with his briefcase, is silenced by    the rendition of his poem 'Revenge', which (climactically    departing from the norm) is delivered in Arabic with English    surtitles. It's a poem whose twists exemplify the author's    admirable determination to follow a feeling all the way    through, however awkward the outcome.At first the speaker    dreams of fighting a duel with the man who killed my father    and razed our home, expelling me into a narrow country.    Then he imagines that his rival might himself have a network of    loved ones, including a father who worriedly puts his hand over    his heart when his son is even a quarter of an hour late and so    resolves not to kill him, even if he could. Instead of a    reversal at this point and a killer blow, the piece ends with    the poet trying to convince himself that ignoring his enemy and    leaving him with the pain of aloneness would in itself be a    kind of revenge. Yes and no.  <\/p>\n<p>    An inspiring piece that will play at Summerhall in Edinburgh in    August and is warmly recommended.   <\/p>\n<\/p>\n<p><!-- Auto Generated --><\/p>\n<p>Go here to see the original:<\/p>\n<p><a target=\"_blank\" rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/www.independent.co.uk\/arts-entertainment\/theatre-dance\/reviews\/taha-young-vic-london-review-the-evolution-of-a-palestinian-poet-a7833031.html\" title=\"Taha, Young Vic, London, review: the evolution of a Palestinian poet ... - The Independent\">Taha, Young Vic, London, review: the evolution of a Palestinian poet ... - The Independent<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p> This delicate, deeply affecting piece is an introduction to the life and work of the Palestinian poet Taha Muhammad Ali (1931-2011), written and performed by Amer Hlehel. It's staged with a charged simplicity by Amir Nizar Zuabi who has translated this English-language version of the one-man show. For 75 minutes, with no props other than a bench and a briefcase, Hlehel stumbles round a dimly lit yellow rectangle and pulls us into the story of how this humble, engaging man evolved into one of the most celebrated Palestinian writers of the past half-century against all the odds.It's a tale of loss, borne with resilience, hope and humour.  <a href=\"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/evolution\/taha-young-vic-london-review-the-evolution-of-a-palestinian-poet-the-independent\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":4,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[187748],"tags":[],"class_list":["post-204787","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-evolution"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/204787"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/users\/4"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=204787"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/204787\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=204787"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=204787"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.euvolution.com\/prometheism-transhumanism-posthumanism\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=204787"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}